故地浓情粤语可以翻译为「故地濃情」(Gu2 dei6 nung4 cing4),其中「故地」(Gu2 dei6)指的是过去的地方或回忆中的场景,「濃情」(nung4 cing4)则表示浓郁的情感。 粤语中的「濃」(nung4)常用来形容深厚、浓烈的情感或思绪。 这句话意味着对于某个地方或场景有着深深的情感。 这句话的翻译和用法是根据粤语的语法和习惯翻译而成的,可以准确地表达出故地浓情的含义。