"趁热打铁"在英文中可以翻译为 "Strike while the iron is hot"。
这个短语源自于打铁时需要在铁还热的时候进行打磨和塑造,以便达到最好的效果。
这个短语的意思是指当机会出现或情况有利时,要抓住机会立即行动。
这个短语也可以用来鼓励在最佳时机做决定或采取行动,因为等待的时间越长,机会可能就会消失或变得困难。
在日常生活和商务场合中,这个短语提醒人们及时行动以获得最好的结果,而不是错过宝贵的机遇。
所以趁热打铁善始善终!
趁热打铁的英文怎么说?
编辑:自学文库
时间:2024年03月09日