不辞而别英文怎么写?

编辑:自学文库 时间:2024年03月09日
The phrase "不辞而别" can be translated into English as "to leave without saying goodbye" or "to leave abruptly without explanation". It refers to the act of departing from a place or a relationship without providing any explanation or farewell. In English, people may use phrases like "to leave without a word", "to disappear without a trace", or "to vanish into thin air" to convey a similar meaning. This can be seen in situations where someone abruptly ends a friendship or relationship without any warning or explanation, leaving the other person feeling confused or hurt.