鸡蛋碰石头出了个裂缝,就像是“鸡蛋裂了磕头”,其实这句话并无谐音。 这个歇后语是用来形容某种情况或者事物的无力感和弱小感,在碰到坚硬的事物时容易受到损伤,就像是鸡蛋碰到石头一样。 而“鸡蛋裂了磕头”则是玩笑性质的改编,将原本弱小的鸡蛋与勇敢的磕头结合在一起,形成了一种滑稽的画面。 所以这句话并不是原歇后语的延伸或者谐音。