曾子之妻之市文言文翻译中的还是什么?

编辑:自学文库 时间:2024年03月09日
曾子之妻之市文言文翻译中的“还是什么”可以理解为询问还有其他什么事情或情况。
  这个短语出自《论语·述而》中的一段对话,原文为:“曾子之妻,子行之之市,因见群臣之祥,子曰:‘吾思其还也,未得至也。
  ’”解释起来,曾子的妻子去市场的途中看到了许多人受到很好的赏识,她告诉曾子这个消息,曾子则回答说:“我正在考虑她(指的是曾子的母亲)能否平安返回。
  ” 整个句子中的“还”指的是曾子的母亲是否能够平安到达家中,而“还是什么”则表示曾子此时还在思考其他可能的情况,可能希望得到更多的信息。
  这个短语的使用,体现了曾子对母亲安全的关心和思虑周到的特点。